Published online 24 January 2011 | Nature | doi:10.1038/news.2011.40
Corrected online: 25 January 2011

 

News

How words get the message across http://www.nature.com/news/2011/110124/full/news.2011.40.html?WT.ec_id=NEWS-20110125

Languages are adapted to deliver information efficiently and smoothly.

Philip Ball

However, physicist Damián Zanette of the Centro Atómico Bariloche in San Carlos de Bariloche, Argentina, who has studied Zipf-type relationships in linguistics, is not persuaded that the MIT group's method accurately captures the real information content of a word in context. This, he says, is typically determined by several hundred surrounding words, not just a few3.

Piantadosi and colleagues suggest that the relationship of word length to information content might not only make it more efficient to convey information linguistically but also make language cognition a smoother ride for the reader or listener. If shorter and briefer words carry less information, then the density of information throughout a phrase or sentence will be smoothed out, so that it is delivered at a roughly steady rate rather than in lumps. In this way, the results suggest how the structure of language might aid communication.

Surprising though it may seem, some linguists, such as Noam Chomsky, have suggested that communication might not be the primary purpose of language - that it might, for example, be primarily about establishing social relations. Yet according to cognitive scientist Florian Jaeger at the University of Rochester in New York, these new results "suggest that communication is a sufficiently important aspect of language to shape it over time". 

Corrected:

An editing error inadvertantly identified Piantadosi's research group as being based at Harvard, rather than MIT. The text has been corrected to reflect this.

·                             References

1.                                            Zipf, G. The Psychobiology of Language (Routledge, 1936).

2.                                            Piantadosi, S. T., Tily, H. & Gibson, E. Proc. Natl Acad. Sci. USA doi:10.1073/pnas.1012551108 (2011).

3.                                            Montemurro, M. A. & Zanette, D. H. Adv. Complex Syst. 13, 135-153 (2010). | Article | ISI

Comments

 

If you find something abusive or inappropriate or which does not otherwise comply with our Terms or Community Guidelines, please select the relevant 'Report this comment' link.

Comments on this thread are vetted after posting.

·                             #17624

One would be intrested to see contrasting statistics for Dutch, Welsh, Estonian, and Inuinnaqtun.

o                                                    Report this comment

o                                                    2011-01-24 07:27:36 PM

o                                                    Posted by: "Uncle Al" Schwartz

·                             #17625

It is surprising that Chomsky thinks "establishing social relations" does not require--is in opposition to--"communication." In fact, communication of social messages necessary for establishing and maintaining social relations exists both without language and alongside--augmented by--language.

o                                                    Report this comment

o                                                    2011-01-24 08:15:10 PM

o                                                    Posted by: Elizabeth Moon

·                             #17626

Would be interesting to read Ref.2, but DOI doesn't exist, the paper is not reached by search in pnas.org, there aren't papers in the web with that authors (with exception of Steven Piantadosi's home page), and there is only one preprint in arXiv.org with au:Piantadosi but in other topic... very strange...
Does Philip Ball check its references?
Could anyone help me?

o                                                    Report this comment

o                                                    2011-01-24 09:03:05 PM

o                                                    Posted by: Pedro Pury

·                             #17630

Pedro, PNAS has not published the article yet. It should be available later today I believe, and you can get to it via this link when it is:

http://www.pnas.org/cgi/doi/10.1073/pnas.1012551108

o                                                    Report this comment

o                                                    2011-01-25 04:51:35 AM

o                                                    Posted by: Brian Owens

·                             #17632

"Longer words tend to carry more information, according to research by a team of cognitive scientists."

So, "supercalifragilisticexpialidocious" should be the word with the greatest content of information?

o                                                    Report this comment

o                                                    2011-01-25 07:45:07 AM

o                                                    Posted by: Luigi Foschini

·                             #17634

Test

o                                                    Report this comment

o                                                    2011-01-25 08:08:54 AM

o                                                    Posted by: Ador Yano

·                             #17637

The mind that acts out as if it is separate from itself in order to make of its self an object will develop its own languages that assert assumed meanings about itself but from a false pretext. "I think therefore I am". A whole world can be predicated on such an 'I' even though there is absolutely no direct experience of such an entity. Seriously, where is it?

The ‘language’ of true intimacy is life itself; un-interpreted or modified and directly felt and shared. When we are identified with a seeming capacity to be independent powers unto our selves we necessarily shun such Intimacy or at least modify it to such manageable moments as 'normal service' can be quickly resumed from. The mind can be used to limit communication.

To regard information or data as communication is to forget that data is a carrier of a contextual instance – because it is given and received in mind – and the context of mind is either a willingness for intimacy or truly shared purpose – or the obfuscation of such in order to play out a sense of self exceptionalism.

My own sense of language and meaning has been an experiential education. For when I sought for meaning outside the true context of Intimate Life – I acquired 'concepts, ideas and meanings' and associated and related them together in ways that constituted 'my' current understanding or handle on the world. But when I abandoned such a futility, the meaning of life became less obfuscated to a unified mind – and such currents of insight or intuited knowings found clothes from precisely the structures of ability that I had grown as an ability to articulate. This is much more a listening and trusting relationship than a formulation of ideas – and of course its underlying nature or intent – is to share of the same simple Intimacy of being that is free of the man-made attempt to make or master Reality. Even a 'reality' of our own definitions.
The attempt to reverse engineer the most crude and reducible common elements of our world is like wandering in the mind with the light off, using a pencil torch – and then trying to reconstitute models of 'how it works' or 'what it means' - from a mechanism of delivery that is itself a communication device and not in itself otherwise meaningful.

Hmmm... quite a few longish words here. Probably no meaning at all to a mind that is still trying to get a handle on life so as to turn it to serve a privately personal sense. But I am communicating as I feel moved to do – from a sense of a communioned life. That I feel addresses the fundamental presumptions from which the human mind tends to operate like a programmed robot rather than an expression of intimacy.

o                                                    Report this comment

o                                                    2011-01-25 09:45:40 AM

o                                                    Posted by: Brian Steere

·                             #17642

A very interesting study, but more than anything it makes me call into question information theory, or at least this bit that, a word's "information content is then proportional to the negative logarithm of [its] probability."

The probability of a given word must be influenced by the number of its synonyms. The information content added by a given word as opposed to a another option would also seem to be affected by the number of its synonyms (it will connote some additional information that another word would not), but I don't see how the information content that it actually adds to a sentence is at all affected by the number of synonyms.

So, you have a situation where probability of a word is affected by N synonyms, but information delivered to reader or listener by a word is not. Maybe someone could explain how my thinking is incorrect?

o                                                    Report this comment

o                                                    2011-01-25 02:30:20 PM

o                                                    Posted by: Ben Meyers

·                             #17644

So does it mean that words in German or Russian carry more information than ones in the English language? Also it's not clear what the authors would say about proto-languages such as Proto-Germanic or PIE in which words were, ahem, somewhat shorter than in Modern English?

o                                                    Report this comment

o                                                    2011-01-25 04:19:41 PM

o                                                    Posted by: Alexander Bochkov

The length of words is related to how much information they convey.iStockphoto.com/Pgiam

Longer words tend to carry more information, according to research by a team of cognitive scientists.

It's a suggestion that might sound intuitively obvious, until you start to think about it. Why, then, the difference in length between 'now' and 'immediately'? For many years, linguists have tended to believe that the length of a word was associated with how often it was used, and that short words are used more frequently than long ones. This association was first proposed in the 1930s by the Harvard linguist George Kingsley Zipf1.

Zipf believed that the relationship between word length and frequency of use stemmed from an impulse to minimize the time and effort needed for speaking and writing, as it means we use more short words than long ones. But Steven Piantadosi and colleagues at the Massachusetts Institute of Technology in Cambridge say that, to convey a given amount of information, it is more efficient to shorten the least informative — and therefore the most predictable — words, rather than the most frequent ones.

Zipf's original association is roughly correct, as implied by how much more often 'a', 'the' and 'is' are used in English than, say, 'extraordinarily'. And this relationship of length to use seems to hold up in many languages. Because written and spoken length are generally similar, it applies to both speech and text.

But after analysing word use in 11 different European languages, Piantadosi and colleagues found that word length was more closely correlated with their information content than with how often they are used. They describe their results in the Proceedings of the National Academy of Sciences2.

"This is a landmark study", says linguist Roger Levy of the University of California at San Diego. "Our understanding of the relationship between word frequency and length has remained relatively static since Zipf's discoveries," he says, and he feels that this new study may now supply "the largest leap forward in 75 years" in understanding how the evolution of words is governed by the efficiency with which they can be used to communicate.

Method madness

Measuring the information content of a word isn't easy, especially because it can vary depending on the context. But Piantadosi and colleagues make the assumption that the more predictable a word is, the less informative it is. So the word 'nine' in 'A stitch in time saves nine' contains less information than it does in the phrase 'The word that you will hear is nine', because in the first case it is highly predictable - when it comes, it doesn't significantly add to the information already in the phrase.

The MIT group devised a method for estimating the information content of words in digitized texts by looking at how it is correlated with — and thus predictable from — the preceding words. For just a single preceding word, Piantadosi explains, "we count up how often all pairs of words occur together in sequence, such as 'the man', 'the boy', 'a man', 'a tree' and so on. Then we use this count to estimate the probability of a word conditioned on the previous word — or more generally, the probability of any word conditioned on any preceding sequence of a given number of words." According to information theory, the information content is then proportional to the negative logarithm of this probability.

 

However, physicist Damián Zanette of the Centro Atómico Bariloche in San Carlos de Bariloche, Argentina, who has studied Zipf-type relationships in linguistics, is not persuaded that the MIT group's method accurately captures the real information content of a word in context. This, he says, is typically determined by several hundred surrounding words, not just a few3.

Piantadosi and colleagues suggest that the relationship of word length to information content might not only make it more efficient to convey information linguistically but also make language cognition a smoother ride for the reader or listener. If shorter and briefer words carry less information, then the density of information throughout a phrase or sentence will be smoothed out, so that it is delivered at a roughly steady rate rather than in lumps. In this way, the results suggest how the structure of language might aid communication.

Surprising though it may seem, some linguists, such as Noam Chomsky, have suggested that communication might not be the primary purpose of language - that it might, for example, be primarily about establishing social relations. Yet according to cognitive scientist Florian Jaeger at the University of Rochester in New York, these new results "suggest that communication is a sufficiently important aspect of language to shape it over time". 

Corrected:

An editing error inadvertently identified Piantadosi's research group as being based at Harvard, rather than MIT. The text has been corrected to reflect this.

·                             References

1.                                            Zipf, G. The Psychobiology of Language (Routledge, 1936).

2.                                            Piantadosi, S. T., Tily, H. & Gibson, E. Proc. Natl Acad. Sci. USA doi:10.1073/pnas.1012551108 (2011).

3.                                            Montemurro, M. A. & Zanette, D. H. Adv. Complex Syst. 13, 135-153 (2010). | Article | ISI

Comments

 

If you find something abusive or inappropriate or which does not otherwise comply with our Terms or Community Guidelines, please select the relevant 'Report this comment' link.

Comments on this thread are vetted after posting.

·                             #17624

One would be intrested to see contrasting statistics for Dutch, Welsh, Estonian, and Inuinnaqtun.

o                                                    Report this comment

o                                                    2011-01-24 07:27:36 PM

o                                                    Posted by: "Uncle Al" Schwartz

·                             #17625

It is surprising that Chomsky thinks "establishing social relations" does not require--is in opposition to--"communication." In fact, communication of social messages necessary for establishing and maintaining social relations exists both without language and alongside--augmented by--language.

o                                                    Report this comment

o                                                    2011-01-24 08:15:10 PM

o                                                    Posted by: Elizabeth Moon

·                             #17626

Would be interesting to read Ref.2, but DOI doesn't exist, the paper is not reached by search in pnas.org, there aren't papers in the web with that authors (with exception of Steven Piantadosi's home page), and there is only one preprint in arXiv.org with au:Piantadosi but in other topic... very strange...
Does Philip Ball check its references?
Could anyone help me?

o                                                    Report this comment

o                                                    2011-01-24 09:03:05 PM

o                                                    Posted by: Pedro Pury

·                             #17630

Pedro, PNAS has not published the article yet. It should be available later today I believe, and you can get to it via this link when it is:

http://www.pnas.org/cgi/doi/10.1073/pnas.1012551108

o                                                    Report this comment

o                                                    2011-01-25 04:51:35 AM

o                                                    Posted by: Brian Owens

·                             #17632

"Longer words tend to carry more information, according to research by a team of cognitive scientists."

So, "supercalifragilisticexpialidocious" should be the word with the greatest content of information?

o                                                    Report this comment

o                                                    2011-01-25 07:45:07 AM

o                                                    Posted by: Luigi Foschini

·                             #17634

Test

o                                                    Report this comment

o                                                    2011-01-25 08:08:54 AM

o                                                    Posted by: Ador Yano

·                             #17637

The mind that acts out as if it is separate from itself in order to make of its self an object will develop its own languages that assert assumed meanings about itself but from a false pretext. "I think therefore I am". A whole world can be predicated on such an 'I' even though there is absolutely no direct experience of such an entity. Seriously, where is it?

The ‘language’ of true intimacy is life itself; un-interpreted or modified and directly felt and shared. When we are identified with a seeming capacity to be independent powers unto our selves we necessarily shun such Intimacy or at least modify it to such manageable moments as 'normal service' can be quickly resumed from. The mind can be used to limit communication.

To regard information or data as communication is to forget that data is a carrier of a contextual instance – because it is given and received in mind – and the context of mind is either a willingness for intimacy or truly shared purpose – or the obfuscation of such in order to play out a sense of self exceptionalism.

My own sense of language and meaning has been an experiential education. For when I sought for meaning outside the true context of Intimate Life – I acquired 'concepts, ideas and meanings' and associated and related them together in ways that constituted 'my' current understanding or handle on the world. But when I abandoned such a futility, the meaning of life became less obfuscated to a unified mind – and such currents of insight or intuited knowings found clothes from precisely the structures of ability that I had grown as an ability to articulate. This is much more a listening and trusting relationship than a formulation of ideas – and of course its underlying nature or intent – is to share of the same simple Intimacy of being that is free of the man-made attempt to make or master Reality. Even a 'reality' of our own definitions.
The attempt to reverse engineer the most crude and reducible common elements of our world is like wandering in the mind with the light off, using a pencil torch – and then trying to reconstitute models of 'how it works' or 'what it means' - from a mechanism of delivery that is itself a communication device and not in itself otherwise meaningful.

Hmmm... quite a few longish words here. Probably no meaning at all to a mind that is still trying to get a handle on life so as to turn it to serve a privately personal sense. But I am communicating as I feel moved to do – from a sense of a communioned life. That I feel addresses the fundamental presumptions from which the human mind tends to operate like a programmed robot rather than an expression of intimacy.

o                                                    Report this comment

o                                                    2011-01-25 09:45:40 AM

o                                                    Posted by: Brian Steere

·                             #17642

A very interesting study, but more than anything it makes me call into question information theory, or at least this bit that, a word's "information content is then proportional to the negative logarithm of [its] probability."

The probability of a given word must be influenced by the number of its synonyms. The information content added by a given word as opposed to a another option would also seem to be affected by the number of its synonyms (it will connote some additional information that another word would not), but I don't see how the information content that it actually adds to a sentence is at all affected by the number of synonyms.

So, you have a situation where probability of a word is affected by N synonyms, but information delivered to reader or listener by a word is not. Maybe someone could explain how my thinking is incorrect?

o                                                    Report this comment

o                                                    2011-01-25 02:30:20 PM

o                                                    Posted by: Ben Meyers

·                             #17644

So does it mean that words in German or Russian carry more information than ones in the English language? Also it's not clear what the authors would say about proto-languages such as Proto-Germanic or PIE in which words were, ahem, somewhat shorter than in Modern English?

o                                                    Report this comment

o                                                    2011-01-25 04:19:41 PM

o                                                    Posted by: Alexander Bochkov